Khamis, 22 Mei 2008

Misunderstanding...

wa rase ade misunderstanding kt sini..
some ppl said dat wa nyer blog lucah sbb gune pkataan BUTUH..
well guys..ekceli...
BUTUH in Indon = Perlu...
contoh ayat..:
"aku butuh waktu untuk menerima lamaran dari kamu"
"Merka butuh wang untuk membiayai kos perubatan"

gitew...
tp..
disebabkan...BUTUH ni ade meaning yg laen..which is korg leh google seniri..
makenyer...
org tetentu sperti "SAYA.".telah accuse aku dgn tuduhan tak berasasnya...

to conclude:
1. aku n yg laen mmg xterer bab porno nih...
2. "SAYA" xlayan sinetron indon..
3. lu pikir la sendiri...

sori kalau dat word telah mengconfusekan ramai org...
maseh..

Tiada ulasan: